Así que ahí están todas las cosas
So these are the figurines
Que representan las escenas que puedo ver
acting out all the scenes before my eyes
Creí que las conocía a todas por separado
I thought I knew them all by name
Pero ahora se ven iguales
But they started looking much the same
Y no es ninguna sorpresa
And it's no surprise
Pero no quiero escuchar
But I don't'wanna listen
Demasiado
Too much
¿Cómo es posible que me de por vencido en los días en los que sé que saldré victorioso?
How can I give up on all the days I know I've won?
No hay nada más que arcoiris
There's nothing but rainbows
Creo en las sombras
I believe in the shadows
Ahora, querida
Now honey
Pensé que podría abandonarme
Thought I might Be dropping out
Pero ahora trabajaré para arreglar eso
But now i am gonna work it out
Trabajaré en mí
I am gonna work with me
Estoy escapando de ello como un...Perdedor
I am Runnin' like it …..looser
Y luego me siento como un barco a la deriva en un mar tormentoso
Then Im Rolling Like sea Rusty Ship On A Stormy Sea
Sabes que la gente está diciendo
You know that people are saying
Cosas extrañas
strange things
Habla con la mano porque creo que sabes que ya no quiero escucharte
Talk to the hand 'cause i know you think the face is gone
Y que no quiero escuchar
I don't wanna listen
Demasiado
Too much
No me voy a dar por vencido en esos días en los que sé que saldré victorioso
I'm not gonna give up on all the days I know I've won
No hay nada más que el cielo azul
There's nothing but blue sky
No hay nada más que el cielo azul
There's nothing but blue sky
Nada puede detenerme ahora
Nothings gonna stop me now
Soy como una roca que roza la superficie de un lago de plata
I am skimming like a skipping stone on a silver lake
Y cuando llegue la hora de la verdad
I take it when the chips are down
Podré ser perfectamente un payaso feliz
But to play the perfect happy clown
Haz cometido un error (cometido un error)
You gotta make a mistake (gotta make mistakes)
La gente está diciendo
People are saying
Cosas extrañas
Strange things
Y no quiero escuchar (Y no quiero escuchar)
And I don't'wanna listen (I don't wanna listen)
Demasiado
Too much
No hay nada más que el cielo azul
Nothing but blue sky
El cielo azul
Blue Sky
¿Cómo puedo hacerte entender que sé que esta no será la última canción?
How can I tell you I Know this wont Be the last Song ?
Y no quiero escuchar (Y no quiero escuchar)
I don't wanna listen (I don't wanna listen)
Demasiado
too much
No voy a darme por vencido en los días en los que sé que saldré victorioso
Not gonna give up on the days I know I've won
Es allí donde iré
Thats where I am going
Porque no hay nada más que el cielo azul
'cause there is nothing nothing but blue sky
Es allí donde iré
Thats where I am going
Nada más
Nothing but
Que arcoiris cayendo sobre mí...
Rainbows falling down on me …
Nada más que cielo azul
Nothing but blue sky
¿No lo ves?
Can't you see ?
Allí es donde iré
That's where I am going
Tienes que creerme
Got to believe me
Allí es donde iré
That's where I am going
0 responses to "Blue Skies - Jamiroquai"
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Publicar un comentario