Una vez más te diré adiós
Once more I'll say goodbye to you
Los sentimientos son algo pasajero, pero en realidad no entiendo por qué
feelings happen, but we don't really know why
Si se supone que debe ser así
if it's supposed to be like this
¿Por qué la mayoría de nosotros ignoramos la posibilidad de fallar?
why do most of us ignore the chance to miss?
Oh, yeah
oh yeah
Corté los hilos y mis sueños comenzaron a llorar
torn apart of the seams and my dreams turn to tears
No entiendo esta situación
I'm not feeling this situation
Huye intentando encontrar un lugar seguro donde poder ocultarte
run away try to find a safe place you can hide
El mejor lugar para estar cuando te sientas como
the best place to be when you're feeling like
Yo! (Yo)
Me! (Me)
Yeah (yeah)
Yeah! (Yeah)
Todas estas cosas que odio giran alrededor de mi (De mi)
All these things I hate revolve around me (Me)
Yeah! (Yeah)
Yeah! (Yeah)
Solo retrocede antes de que me rompa
Just back up before i snap
Una vez más me cuentas estas mentiras
Once more you tell those lies to me
¿Por qué no puedes hablar solo con la verdad?
Why can't you just be straight up with honesty?
Cuando dices estas cosas a mi oído
When you say those things in my ear
¿Por qué siempre me dices lo que quieres oir?
Why do you always tell me what you wanna hear?
Oh yeah (yeah!)
oh yeah (yeah!)
Bien tu corazón y tu sueño hacen cosas dificiles de creer
Well your heart and your sleep make things hard to believe
No entiendo esta situación
I'm not feeling this situation
Huye intentando encontrar un lugar seguro donde poder ocultarte
run away try to find a safe place you can hide
El mejor lugar para estar cuando te sientas como
the best place to be when you're feeling like
Yo! (Yo)
Me! (Me)
Yeah (yeah)
Yeah! (Yeah)
Todas estas cosas que odio giran alrededor de mi (De mi)
All these things I hate revolve around me (Me)
Yeah! (Yeah)
Yeah! (Yeah)
Solo retrocede por una ruptura y verás! (A mi)
Just back up in for a snap and you'll see! (me)
Yo! (Yo)
Me! (Me)
Todas estas cosas que odio giran alrededor de mi (De mi)
All these things I hate revolve around me (Me)
Yeah! (Yeah)
Yeah! (Yeah)
Just back up in for a snap
Corté los hilos y mis sueños comenzaron a llorar
torn apart of the seams and my dreams turn to tears
No entiendo esta situación
I'm not feeling this situation
Huyo intentado encontrar un lugar seguro que puedas ocultar
run away try to find a safe place you can hide
El mejor lugar para estar cuando te sientas como yo
the best place to be when you're feeling like me
(Este es el mejor lugar para estar cuando te sientas)
(it's the best place to be when you're!)
Yo! (Yo)
Me! (Me)
Yeah (yeah)
Yeah! (Yeah)
Todas estas cosas que odio giran alrededor de mi (De mi)
All these things I hate revolve around me (Me)
Yeah! (Yeah)
Yeah! (Yeah)
Solo retrocede por una ruptura y verás! (A mi)
Just back up in for a snap and you'll see (me)
Yo! (Yo)
Me! (Me)
Todas estas cosas que odio giran alrededor de mi (De mi)
All these things I hate revolve around me (Me)
Yeah! (Yeah)
Yeah! (Yeah)
Solo retrocede por una ruptura
Just back up in for a snap
0 responses to "All this thing I hate - Bullet for my valentine"
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Publicar un comentario