skip to main | skip to sidebar
Idem Velle
Traducimos lo imposible
RSS

    Variedad

    • Inicio!
    • Sobre el blog
    • Nota
    • Contáctanos

Tsuioku Merry-Go-Round - Onelifecrew

Onelifecrew 0 Agradecemos aportes

Merry-Go-Round
Carrusel
Spinning in a world of dreams
Girando en un mundo de sueños
The silhouette you left behind
La silueta que dejaste atrás
Chases after the morning sun
Corre tras el amanecer

"I don't want to see your face
“No quiero ver tu rostro
ever again" You said bitterly
Nunca más” dijiste amargamente
As a tear ran down your cheek
Mientras una lágrima rodaba por tu mejilla
Every time you were almost
Cada vez que parecías casi
Swallowed by waves of contradiction
Ahogada por olas de contradicción
I figured you were holding in tears
Supongo que estabas aguantándote las lágrimas

Everyone overestimated you saying
Todos te sobreestimaron diciendo
"You're such a strong person"
“Eres una persona tan fuerte”
You never realized it
Nunca lo notaste
but at some point
Pero en algún momento
You began losing your true-self
Comenzaste a perderte a ti misma

The sun that should be by your side
El sol que debería estar a tu lado
Shattered and lost its light
Se rompió y perdió su luz
Erasing both truth and
Borrando verdades y
lies from back then
Mentiras desde entonces
Merry-Go-Round
Carrusel
Spinning in a world of dreams
Girando en un mundo de sueños
Ironically remembering you
Irónicamente, recordandote
My heart began to burn
Mi corazón comenzó a quemar

You know I live far away from you
Sabes que vivo lejos de ti
And even though I know better
E incluso aunque lo sabía mejor
My heart keeps
Mi corazón continúa
spinning just for you
Girando solo por ti
Almost like a Merry-Go-Round.
Casi como un Carrusel
And even though that
E incluso aunque ese
love praises the past
Amor alaba el pasado
Stirring up my feelings
Despertando mis sentimientos
I still want to see you.
Aún quiero verte

I do not wish it right now
Ahora no lo deseo
But I will try to avoid it.
Pero intentaré evitarlo
I am regretting
Me arrepiento
Ever having said it
Cada vez que lo digo
But I don't want to know anything.
Pero no quiero saber nada

I was always searching for
Siempre estuve buscando
Some deep emotion within you
Alguna emoción profunda en ti
A mysterious secret of yours
Uno de tus misteriosos secretos
Merry-Go-Round
Carrusel
Spinning in a world of dreams
Girando en un mundo de sueños
The silhouette you left behind
La silueta que dejaste atrás
Chases after the morning sun
Corre tras el amanecer

One more time
Una vez más
Someday I'll see a paradise
Algún día veré un paraíso
Looking back with love
Mirando atrás con amor
So that is why I only want to find
Es por eso que solo quiere encontrar
An opportunity to reunite us by chance
Una oportunidad de reencontrarnos por casualidad

Merry-Go-Round
Carrusel
Spinning in a world of dreams
Girando en un mundo de sueños
Merry-Go-Round
Carrusel
Spinning in a world of dreams
Girando en un mundo de sueños
Merry-Go-Round
Carrusel
I'm still calling your name
Aún grito tu nombre

The sun that should be by your side
El sol que debería estar a tu lado
Shattered and lost its light
Se rompió y perdió su luz
Erasing both truth and
Borrando verdades y
lies from back then
Mentiras desde entonces
Merry-Go-Round
Carrusel
Spinning in a world of dreams
Girando en tu mundo de sueños
The silhouette you left behind
La silueta que dejaste atrás
Chases after the morning sun
Corre tras el amanecer

The sun that should be by your side
El sol que debería estar a tu lado
Reminiscing on the Merry-Go-Round
Recuerda sobre el Carrusel
Spinning in a world of dreams...
Girando en un mundo de sueños…


Traducido de japonés a inglés aquí


17:22



0 responses to "Tsuioku Merry-Go-Round - Onelifecrew"


Publicar un comentario

Entrada más reciente Entrada antigua Inicio
Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom)

    Seguidores

    Sobre nosotras

    No somos traductoras, simplemente somos dos aficionadas que sienten devoción por la música, los dulces e idiomas. Dado eso, aceptamos gustosamente sugerencias y aportes! c:






    Herramientas del idioma

    • Berny
    • The Power

    Mensaje de Berny

    Hola! Los saludo seres terrícolas o quizás no tan terrícolas que visitan este blog. Este mensajito es mi bienvenida personal a este rincón de ocio expresado en material que beneficie al mundo. La felicidad me embarga hasta casi las lágrimas (Mentira) por este pequeño rincón que es mi ayuda (Y no sólo mía) a la humanidad que recorre las planicies litorales, valles centrales, Cordilleras, Montañas, montañitas y demas zonas geográficas de este mundo.

    Páselo bien, disfrute y... NO NOS OLVIDES!!!

    Mensaje de Sham

    Saludos! Les habla la diseñadora de interiores, herramienta del idioma y arreglista del blog. 

    Cualquier duda revisa màs arriba en 'variedad' o lee estos mensajes inconèxos a los costados. Espero que podamos ser de ayuda.

    See ya!

    A tener en cuenta

    • • Este blog será actualizado sólo los sábados.
    • • Adelante, puedes utilizar lo que haya en este blog en lo que quieras, siempre y cuando nos des créditos por ello. Si no lo haces nos enteraremos y te mandaremos a matar.
    • • El traducir poemas o textos nos resulta un tanto más complejo, pero aún así pueden hacer pedidos (a pesar de que nuestro fuerte son las canciones) y nosotras evaluaremos la situación. No aseguramos nada con respecto a ello.
    • • Como ya aclaramos más arriba, solo somos aficionadas, así que cualquier sugerencia será aceptada dependiendo de lo que nos diga nuestro criterio. Tampoco aseguramos que la calidad de las traducciones sea perfecta, pero sí al menos aceptable.

    Atención!

    Lo único que es realmente de nuestra propiedad son las traducciones, el material en si pertenecen a los artistas o bandas citados.

    Hemos traducido

    • a perfect circle (1)
    • Alone (1)
    • Amy Winehouse (1)
    • Andi Deris (1)
    • Angra (1)
    • Ashes Divide (1)
    • Avantasia (3)
    • Baby Lemonade (1)
    • Belle and Sebastian (1)
    • Ben Folds Five (17)
    • Bloden-Wedd (1)
    • Bullet for my valentine (1)
    • Cain's Offering (2)
    • Can goo (1)
    • College (1)
    • Dark moor (10)
    • Death (1)
    • Delerium (2)
    • Dragonforce (1)
    • Dragonland (5)
    • Eben Brooks (1)
    • Elvenking (1)
    • Emilie Autumn (1)
    • Etherna (2)
    • For My Pain (1)
    • Frank Sinatra (1)
    • Gazette (1)
    • God Help the Girl (1)
    • Greg Laswell (1)
    • Heavenly (2)
    • Hyadain (1)
    • In Flames (1)
    • Incognito (2)
    • J'Lostein (2)
    • Jamiroquai (4)
    • Jay Brannan (1)
    • Jhonen Vasquez (2)
    • Jonathan Coulton (1)
    • JTHM (2)
    • M. Craft (2)
    • Mats Leven (1)
    • Mechanical Poet (1)
    • Mr. Big (1)
    • Nanowar (2)
    • Neutral Milk Hotel (1)
    • Nuclear Blast AllStars (6)
    • Oddleif Stensland (1)
    • Onelifecrew (1)
    • otros (8)
    • Paul Gilbert (1)
    • Racer X (1)
    • Rein (2)
    • Rhapsody (2)
    • Roomie (2)
    • Smile Empty Soul (5)
    • Sonata Arctica (9)
    • Suspyre (1)
    • T-Square (1)
    • Takida (1)
    • Tarja Turunen (1)
    • Tetsu (1)
    • The Delgados (1)
    • The Fray (1)
    • The Pillows (2)
    • The Red Jumpsuit Apparatus (1)
    • Three Days Grace (1)
    • Tobias Sammet (1)
    • Tony Kakko (1)
    • Trading Yesterday (1)
    • Trick or Treat (1)
    • Valora (1)
    • Warmen (1)
    • Weezer (1)
    • Yokko Kano (1)

    Construcción del imperio

    • ►  2016 (3)
      • ►  noviembre (2)
      • ►  agosto (1)
    • ►  2015 (1)
      • ►  julio (1)
    • ►  2014 (1)
      • ►  octubre (1)
    • ►  2013 (8)
      • ►  agosto (2)
      • ►  junio (1)
      • ►  mayo (3)
      • ►  marzo (1)
      • ►  febrero (1)
    • ►  2012 (29)
      • ►  diciembre (1)
      • ►  septiembre (3)
      • ►  agosto (3)
      • ►  julio (2)
      • ►  junio (4)
      • ►  mayo (4)
      • ►  abril (2)
      • ►  marzo (5)
      • ►  febrero (3)
      • ►  enero (2)
    • ▼  2011 (49)
      • ►  diciembre (4)
      • ►  noviembre (4)
      • ►  octubre (4)
      • ►  septiembre (5)
      • ▼  agosto (4)
        • All this thing I hate - Bullet for my valentine
        • Tsuioku Merry-Go-Round - Onelifecrew
        • A Shade Of Blue - Incognito
        • 13th disciple - Cain's Offering
      • ►  julio (2)
      • ►  junio (5)
      • ►  mayo (4)
      • ►  abril (4)
      • ►  marzo (5)
      • ►  febrero (4)
      • ►  enero (4)
    • ►  2010 (44)
      • ►  diciembre (5)
      • ►  noviembre (3)
      • ►  octubre (4)
      • ►  septiembre (5)
      • ►  agosto (4)
      • ►  julio (3)
      • ►  junio (5)
      • ►  mayo (4)
      • ►  abril (5)
      • ►  marzo (4)
      • ►  febrero (2)

Copyright © All Rights Reserved. Idem Velle | Converted into Blogger Templates by Theme Craft