Sonríe
Smile
No hay nada que demostrar
Like you've got nothing to prove
No importa lo que puedas hacer
No matter what you might do
Porque siempre habrá alguien mejor que tú
There's always someone out there cooler than you
Sé que es difícil de creer
I know that's hard to believe
Pero algunas personas que conoces
But there are people you meet
Hacen cosas que son demasiado grandiosas como para ser
They're into something that is too big to be
Expresadas
Expressed
A través de su forma de vestir
Through their clothes
Incluso ellos son capaz de aguantar tus pedanterías
And they'll put up with all the poses you throw
Y aunque no quieras
And you won't
Reconocerlo
Even know
No te están juzgando
That they're not sizing you up
Saben que tu madre te jode mucho
They know your mom fucked you up
O te deja ver demasiada televisión
Or maybe let you watch too much TV
Pero pueden buscar en tu interior
But they'll still look in your eyes
Para dar con el humano dentro de ti
To find the human inside
Sabes que siempre hay algo que ver
You know there's always something in there to see
Debajo
Beneath
De todas esas apariencias
The veneer
No todos pueden ser de la elite
Not everybody made the list this year
Relájate
Have a beer
Házme sentir como una mierda si eso hace que te sientas mejor
Make me feel tiny if it makes you feel tall
Pero siempre habrá alguien mejor que tú
But there's always someone cooler than you
Si, eres genial
Yeah, you're the shit
Pero no te va a durar mucho tiempo
But you won't be it for long
Oh, siempre habrá alguien mejor que tú
Oh, there's always someone cooler than you
Si, siempre habrá alguien mejor que tú
Yeah, there's always someone cooler than you
Ahora que padecí el mal
Now that I've got the disease
De alguna forma me siento aliviado
In a way I'm relieved
Porque no me preocupo por lo que puedes hacer
Cause' I don't have to stress about it like you do
Soy capaz de salir a bailar
I might just get up and dance
O comprar pantalones desteñidos
Or buy some acid washed pants
Si nada te importa
If you don't care
Nada tienes que perder
Then you got nothing to lose
Y no quisiera
And I won't
Molestar
Hesitate
Porque la vida se escapa a cada minuto
Cause every moment life is slipping away
Está bien
It's ok
Házme sentir como una mierda si eso hace que te sientas mejor
Make me feel tiny if it makes you feel tall
Pero siempre habrá alguien mejor que tú
But there's always someone cooler than you
Si, eres genial
Yeah, you're the shit
Pero no te va a durar mucho tiempo
But you won't be it for long
Oh, siempre habrá alguien mejor que tú
Oh, there's always someone cooler than you
Si, siempre habrá alguien mejor que tú
Yeah, there's always someone cooler than you
Oh, siempre habrá alguien mejor que tú
Oh, there's always someone cooler than you
La vida es grandiosa
Life is wonderful
La vida es hermosa
Life is beautiful
Somos los pequeños niños de
We're all children of
Un gran universo
One big universe
No tienes porque ser
So you don't have to be
Un imbécil
A chump
Y sabes
And you know
(Sabes)
(You know)
Que no quiero
That I won't
(No quiero)
(I won't)
Molestar
Hesitate
(Molestar)
(Hesitate)
Porque la vida se escapa a cada minuto
Cause every moment life is slipping away
(Escapa)
(Away)
Está bien
It's ok
(Está bien)
(It's ok)
Házme sentir como una mierda si eso hace que te sientas mejor
Make me feel tiny if it makes you feel tall
Pero siempre habrá alguien mejor que tú
But there's always someone cooler than you
Si, eres genial
Yeah, you're the shit
Pero no te va a durar mucho tiempo
But you won't be it for long
Oh, siempre habrá alguien mejor que tú
Oh, there's always someone cooler than you
Porque siempre habrá alguien mejor que tú
Because there's always someone cooler than you
Mejor que tú
Cooler than you
Chico
Boy
Mejor que tú
Cooler than you
Chica
Girl
Mejor que tú
Cooler than you
Señor
Sir
Mejor que tú
Cooler than you
Mi señora
My Lady
Oh!
Oh!
Los nerds estarán fuera de control
Nerds gone wild
Si, si
Yeah yeah
0 responses to "There's always someone cooler - Ben Folds Five"
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Publicar un comentario