Te contaré una historia, no siempre son felices
I'll tell you a story, they're not always happy,
Te contaré una fantasía, no siempre son lindas
I'll tell you a fantasy, they're not always pretty.
Te escribiré una canción, no está firmada “te amo”,
I'll write you a letter, it's not signed 'I love you',
Te contaré un cuento de hadas, que nunca se hará realidad
I'll tell you a fairytale, that never comes true.
¿Lo ves ahora, te das cuenta?
Do you see now, do you realise?
Es una regalo, esta cosa que llaman “Vida”
It's a given, this thing they call 'Life'.
Estarás bien, serás fuerte, es normal,
You'll be fine, you'll be strong, be alright,
Está bien, puedes tratar, puedes llorar
It's okay, you can try, you can cry.
Caes sólo para aprender como ponerte de pie
You just fall just to learn how to stand,
Nos derrumbamos sólo para levantarnos de nuevo
We break down just to get up again.
Te pintaré un cuadro, pero no está en colores
I'll paint you a picture, but it's not in colour,
Te cazaré una estrella fugaz, podría no brillar más
I'll catch you a shooting star, it might shine no more.
Te encontraré el corazón de nuevo, podría estar bien
I'll find you your heart again, it might be alright,
Te cantaré una melodía, pero podría hacerte llorar
I'll sing you a melody, but it might make you cry.
¿Lo ves ahora, lo entiendes?
Do you see now, do you understand?
Es un regalo, lo bueno y lo malo
It's a given, the good and the bad.
Porque estarás bien, creo que estarás bien,
Cos you'll be fine, I believe you're alright,
Está bien, continúa, puedes llorar
It's okay, go ahead, you can cry.
Porque ¿como podemos levantarnos si nunca caemos?
Cos how can we stand if we never fall?
Estás bien, porque sé que eres fuerte
You're alright, cos I know that you're strong.
Porque sé, porque sé que eres fuerte
Cos I know, cos I know that you're strong.
This is the return!
Cancion traducida, letra español, lyrics
0 responses to "Waltz - J'lostein"
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Publicar un comentario