skip to main | skip to sidebar
Idem Velle
Traducimos lo imposible
RSS

    Variedad

    • Inicio!
    • Sobre el blog
    • Nota
    • Contáctanos

When the rain begins to fall - Heavenly

Heavenly 0 Agradecemos aportes

Como la arena que se desliza
Like the sand that slips
A través de tus dedos
Right through your fingers
También todos tus días
So can all your days
Se van como estos
As those days go by
Me tendrás allí para ayudarte a encontrar
You'll have me there to help you find
El camino que siento contigo
The way I feel with you
Sé que será para siempre
I know it's gotta last forever

Y cuando la lluevia comienza a caer
And when the rain begins to fall
Monta mi arcoiris en el cielo
You ride my rainbow in the sky
Y te cogeré si caes
And I will catch you if you fall
No debes preguntarme por que
You never have to ask me why
Y cuando la lluvia comienza a caer
And when the rain begins to fall
Seré la luz del sol en tu vida
I'll be the sunshine in your life
Sabes que podemos tenerlo todo
You know that we can have it all
Y todo estará bien
And everything will be alright

El tiempo se va tan rápido
Time goes by so fast
Tienes que tener un sueño
You've got to have a dream
Sólo espera por él
To just hold on
Todos mis sueños de amor
All my dreams of love
Comienzan con la realidad
Begin with the reality
De tú y yo
Of you and I
Cree que todos los sueños
Believe that all the dreams
Serán para siempre
will last forever

Y cuando la lluevia comienza a caer
And when the rain begins to fall
Monta mi arcoiris en el cielo
You ride my rainbow in the sky
Y te cogeré si caes
And I will catch you if you fall
No debes preguntarme por que
You never have to ask me why
Y cuando la lluvia comienza a caer
And when the rain begins to fall
Seré la luz del sol en tu vida
I'll be the sunshine in your life
Sabes que podemos tenerlo todo
You know that we can have it all
Y todo estará bien
And everything will be alright

Aunque el sol se puede ocultar
Though the sun may hide
Aún podemos ver la luz
We still can see the light
Que brilla para ti y para mi
That shines for you and me
Estaremos juntos todo lo que podamos
We'll be together all that we can be

Y cuando la lluevia comienza a caer
And when the rain begins to fall
Monta mi arcoiris en el cielo
You ride my rainbow in the sky
Y te cogeré si caes
And I will catch you if you fall
No debes preguntarme por que
You never have to ask me why
Y cuando la lluvia comienza a caer
And when the rain begins to fall
Seré la luz del sol en tu vida
I'll be the sunshine in your life
Sabes que podemos tenerlo todo
You know that we can have it all
Y todo estará bien
And everything will be alright

Y cuando la lluevia comienza a caer
And when the rain begins to fall
Monta mi arcoiris en el cielo
You ride my rainbow in the sky
Y te cogeré si caes
And I will catch you if you fall
No debes preguntarme por que
You never have to ask me why
Y cuando la lluvia comienza a caer
And when the rain begins to fall
Seré la luz del sol en tu vida
I'll be the sunshine in your life
Sabes que podemos tenerlo todo
You know that we can have it all
Y todo estará bien
And everything will be alright

canciones traducidas, traduccion, español


10:15



0 responses to "When the rain begins to fall - Heavenly"


Publicar un comentario

Entrada más reciente Entrada antigua Inicio
Suscribirse a: Enviar comentarios (Atom)

    Seguidores

    Sobre nosotras

    No somos traductoras, simplemente somos dos aficionadas que sienten devoción por la música, los dulces e idiomas. Dado eso, aceptamos gustosamente sugerencias y aportes! c:






    Herramientas del idioma

    • Berny
    • The Power

    Mensaje de Berny

    Hola! Los saludo seres terrícolas o quizás no tan terrícolas que visitan este blog. Este mensajito es mi bienvenida personal a este rincón de ocio expresado en material que beneficie al mundo. La felicidad me embarga hasta casi las lágrimas (Mentira) por este pequeño rincón que es mi ayuda (Y no sólo mía) a la humanidad que recorre las planicies litorales, valles centrales, Cordilleras, Montañas, montañitas y demas zonas geográficas de este mundo.

    Páselo bien, disfrute y... NO NOS OLVIDES!!!

    Mensaje de Sham

    Saludos! Les habla la diseñadora de interiores, herramienta del idioma y arreglista del blog. 

    Cualquier duda revisa màs arriba en 'variedad' o lee estos mensajes inconèxos a los costados. Espero que podamos ser de ayuda.

    See ya!

    A tener en cuenta

    • • Este blog será actualizado sólo los sábados.
    • • Adelante, puedes utilizar lo que haya en este blog en lo que quieras, siempre y cuando nos des créditos por ello. Si no lo haces nos enteraremos y te mandaremos a matar.
    • • El traducir poemas o textos nos resulta un tanto más complejo, pero aún así pueden hacer pedidos (a pesar de que nuestro fuerte son las canciones) y nosotras evaluaremos la situación. No aseguramos nada con respecto a ello.
    • • Como ya aclaramos más arriba, solo somos aficionadas, así que cualquier sugerencia será aceptada dependiendo de lo que nos diga nuestro criterio. Tampoco aseguramos que la calidad de las traducciones sea perfecta, pero sí al menos aceptable.

    Atención!

    Lo único que es realmente de nuestra propiedad son las traducciones, el material en si pertenecen a los artistas o bandas citados.

    Hemos traducido

    • a perfect circle (1)
    • Alone (1)
    • Amy Winehouse (1)
    • Andi Deris (1)
    • Angra (1)
    • Ashes Divide (1)
    • Avantasia (3)
    • Baby Lemonade (1)
    • Belle and Sebastian (1)
    • Ben Folds Five (17)
    • Bloden-Wedd (1)
    • Bullet for my valentine (1)
    • Cain's Offering (2)
    • Can goo (1)
    • College (1)
    • Dark moor (10)
    • Death (1)
    • Delerium (2)
    • Dragonforce (1)
    • Dragonland (5)
    • Eben Brooks (1)
    • Elvenking (1)
    • Emilie Autumn (1)
    • Etherna (2)
    • For My Pain (1)
    • Frank Sinatra (1)
    • Gazette (1)
    • God Help the Girl (1)
    • Greg Laswell (1)
    • Heavenly (2)
    • Hyadain (1)
    • In Flames (1)
    • Incognito (2)
    • J'Lostein (2)
    • Jamiroquai (4)
    • Jay Brannan (1)
    • Jhonen Vasquez (2)
    • Jonathan Coulton (1)
    • JTHM (2)
    • M. Craft (2)
    • Mats Leven (1)
    • Mechanical Poet (1)
    • Mr. Big (1)
    • Nanowar (2)
    • Neutral Milk Hotel (1)
    • Nuclear Blast AllStars (6)
    • Oddleif Stensland (1)
    • Onelifecrew (1)
    • otros (8)
    • Paul Gilbert (1)
    • Racer X (1)
    • Rein (2)
    • Rhapsody (2)
    • Roomie (2)
    • Smile Empty Soul (5)
    • Sonata Arctica (9)
    • Suspyre (1)
    • T-Square (1)
    • Takida (1)
    • Tarja Turunen (1)
    • Tetsu (1)
    • The Delgados (1)
    • The Fray (1)
    • The Pillows (2)
    • The Red Jumpsuit Apparatus (1)
    • Three Days Grace (1)
    • Tobias Sammet (1)
    • Tony Kakko (1)
    • Trading Yesterday (1)
    • Trick or Treat (1)
    • Valora (1)
    • Warmen (1)
    • Weezer (1)
    • Yokko Kano (1)

    Construcción del imperio

    • ►  2016 (3)
      • ►  noviembre (2)
      • ►  agosto (1)
    • ►  2015 (1)
      • ►  julio (1)
    • ►  2014 (1)
      • ►  octubre (1)
    • ►  2013 (8)
      • ►  agosto (2)
      • ►  junio (1)
      • ►  mayo (3)
      • ►  marzo (1)
      • ►  febrero (1)
    • ►  2012 (29)
      • ►  diciembre (1)
      • ►  septiembre (3)
      • ►  agosto (3)
      • ►  julio (2)
      • ►  junio (4)
      • ►  mayo (4)
      • ►  abril (2)
      • ►  marzo (5)
      • ►  febrero (3)
      • ►  enero (2)
    • ▼  2011 (49)
      • ►  diciembre (4)
      • ►  noviembre (4)
      • ►  octubre (4)
      • ►  septiembre (5)
      • ►  agosto (4)
      • ►  julio (2)
      • ►  junio (5)
      • ►  mayo (4)
      • ►  abril (4)
      • ►  marzo (5)
      • ►  febrero (4)
      • ▼  enero (4)
        • Let the spirit fly - Racer X
        • Adjustments - Smile Empty Soul
        • When the rain begins to fall - Heavenly
        • Selfless, Cold and Composed - Ben Folds Five
    • ►  2010 (44)
      • ►  diciembre (5)
      • ►  noviembre (3)
      • ►  octubre (4)
      • ►  septiembre (5)
      • ►  agosto (4)
      • ►  julio (3)
      • ►  junio (5)
      • ►  mayo (4)
      • ►  abril (5)
      • ►  marzo (4)
      • ►  febrero (2)

Copyright © All Rights Reserved. Idem Velle | Converted into Blogger Templates by Theme Craft