Estoy perdiendome en tí, ¿de donde vienes?
I'm falling down on you, where are you from?
¿Qué más puedo hacer? Eres tan hermosa, ¿cómo puedo seguir así?
What else can I do?, you're so beautiful how can I go on?
Si lo pierdo todo, ¿bajarías por mí?
If I loose it all, would you go down on me?
Aún no comprendo, las cosas que quieres que vea
I don't even know, the things you want me to see
Estoy esperándote
I'm waiting for you
Pensando en tí
Thinking of you
Entregate a mí, solo me llevaré tu felicidad
Give into me, I'll make you blue
I wanna know if you feel the same
Eres mía, puedo volar tan alto como un avión
You're mine, I'm ridin high like an aero plane
Quisiera darte lo que necesitas
I wanna give you what you need,
Pero no me atrevo a preguntar
But I don't dare to ask
No tengo autoestima
I got no self-esteem,
No culpo a mi pasado
I don't blame my past
Estoy esperándote
I'm waiting for you
Pensando en tí
Thinking of you
Entregate a mí, sólo me llevaré tu felicidad
Give into me, I'll make you blue
Quisiera saber si sientes lo mismo
I wanna know if you feel the same
Eres mía, puedo volar tan alto como un avión
You're mine, I'm ridin high like an aero plane
Quisiera saber si sientes lo mismo
I wanna know if you feel the same
Eres mía, puedo volar tan alto como un avión
You're mine, I'm ridin high like an aero plane
Quisiera saber si sientes lo mismo
I wanna know if you feel the same
Eres mía, puedo volar tan alto como un avión
You're mine, I'm ridin high like an aero plane
Traducida a pedido de cierta persona que está de cumpleaños. ¡Mis congratulaciones para él!
Publicar un comentario