skip to main | skip to sidebar
Idem Velle
Traducimos lo imposible
RSS

    Variedad

    • Inicio!
    • Sobre el blog
    • Nota
    • Contáctanos

Hold me - Weezer

Weezer 0 Agradecemos aportes

Tengo miedo de todas las cosas
I am terrified of all things.
Me asusta la oscuridad
Frightened of the dark.
Tengo...
I am...
Eres más alta que una montaña
You are taller than a mountain.
Más profunda que el mar
Deeper than the sea.
Eres...
You are...

Sosténme
Hold me.
Sosténme
Hold me.
Llevame a ti porque estoy solo
Take me with you 'cause I'm lonely.

Estaba más cerca de ti entonces
I was closer to you back then.
Era más feliz
I was happier.
Yo era..
I was...
Tú te marchitas muy lejos de mi
You are fading further from me.
¿Por qué no vienes a casa conmigo?
Why don't you come home to me?

Sosténme
Hold me.
Sosténme
Hold me.
Llevame a ti porque estoy solo
Take me with you 'cause I'm lonely.

Tengo...
I am...
Tengo...
I am...
Frío
Cold.

Sosténme...
Hold Me...

Sosténme
Hold me.
Sosténme
Hold me.
Llevame a ti porque estoy solo
Take me with you 'cause I'm lonely.

Sosténme
Hold me.
Sosténme
Hold me.
Llevame a ti porque estoy solo
Take me with you 'cause I'm lonely.

NADIE SE ATRASA!!


22:55



Cat and Mouse - The Red Jumpsuit Apparatus

The Red Jumpsuit Apparatus 0 Agradecemos aportes

Suavemente temblamos ésta noche
Softly we tremble tonight,
La perfecta imágen de sonrisas marchitas es todo lo que queda a la vista
Picture perfect fading smiles are all that's left in sight.
Dije que nunca te dejaría, eso nunca cambiará
I said I'd never leave you'll never change
No estoy satisfecho con mi vida en estos momentos...
I'm not satisfied with where I'm at in life...

¿Cómo se supone que deba ser feliz
Am I supposed to be happy
Cuándo todo lo que siempre he querido, viene con un precio?
When all I ever wanted, it comes with a price?
¿Cómo se supone que deba ser feliz
Am I supposed to be happy
Cuándo todo lo que siempre he querido, viene con un precio?
When all I ever wanted, it comes with a price?
Dijiste, dijiste que morirías por mí...
You said, you said that you would die for me...

Hicimos planes para envejecer juntos,
We made plans to grow old,
Créeme que todas las historias que te conté eran completamente ciertas.
Believe me there was truth in all those stories that I told.
Perdidos en un simple juego entre el gato y el ratón, ¿sómos los mismos que solíamos ser antes de ver la luz?
Lost in a simple game cat and mouse, are we the same people as before this came to light?

¿Cómo se supone que deba ser feliz
Am I supposed to be happy
Cuándo todo lo que siempre he querido, viene con un precio?
When all I ever wanted, it comes with a price?
¿Cómo se supone que deba ser feliz
Am I supposed to be happy
Cuándo todo lo que siempre he querido, viene con un precio?
When all I ever wanted, it comes with a price?
Dijiste, dijiste que morirías por mí...
You said, you said that you would die for me...

Debes vivir por mí también...
You must live for me too....
Por mí también...
For me too....

Yeah, yeah, yeah, yeah,
Tú...
You...

Dijiste que morirías por mí...
Said that you would die for me....

¿Cómo se supone que deba ser feliz
Am I supposed to be happy
Cuándo todo lo que siempre he querido, viene con un precio?
When all I ever wanted, it comes with a price?
¿Cómo se supone que deba ser feliz
Am I supposed to be happy
Cuándo todo lo que siempre he querido, viene con un precio?
When all I ever wanted, it comes with a price?
Dijiste, dijiste que morirías por mí...
You said, you said that you would die for me...


18:21



More than lemonade - T-Square

T-Square 1Agradecemos aportes

Recuerdo las veces
I remember the time
Cuando mirabas las estrellas
While you looking at stars
Brillando centellantes en el cielo
shining twinkling in the sky
Como pequeños y dulces sueños
like a little sweet dreams

Mirando en tus ojos
looking into your eyes
Luz brillando hacia mi
light shining to me
Amándote con todo mi corazón
loving you with all my heart
Cuando pienso en ti
when I think of you

Puedes curar mis días agotadores
you can heal my tired days
Con un suave beso
with a softly kiss
Entre dormida en tus brazos
through sleep in your arms
Susurro te amo
whispering I love you

Realmente amo tu sonrisa
I really love your smile
Tierna y brillante, como un helado derritiendo sobre los labios
tender and bright like an icecream melting on lips
Realmente amo tus ojos
I really love your eyes
Refrescando mi corazón como un dulce té helado, en verano
bracing my heart like a sweet ice tea and in summer

Realmente amo tu sonrisa
I really love your smile
Tierna y brillante, como un helado derritiendo sobre los labios
tender and bright like an icecream melting on lips
Realmente amo tus ojos
I really love your eyes
Refrescando mi corazón, como una limonada en un día de verano, lloviendo
bracing my heart like a lemonade and in summer day falling rain

En la luz de este día
In the light of that day
Canto una canción de amor contigo
sing a love song with you
No hay nada más en mi mente
nothing out comes in my mind
Cuando pienso en ti
when I think of you

Puedes llenar mi vacío
you can fill my emptiness
Con amorosas palabras
with lovely words
Entre dormida en tus brazos
through sleep in your arms
susurrando te amo
whispering I love you

Realmente amo tu sonrisa
I really love your smile
Tierna y brillante, como un helado derritiendo sobre los labios
tender and bright like an icecream melting on lips
Realmente amo tus ojos
I really love your eyes
Refrescando mi corazón como un dulce té helado, en verano
bracing my heart like a sweet ice tea and in summer

Realmente amo tu sonrisa
I really love your smile
Tierna y brillante, como un helado derritiendo sobre los labios
tender and bright like an icecream melting on lips
Realmente amo tus ojos
I really love your eyes
Refrescando mi corazón, como una limonada en un día de verano, lloviendo
bracing my heart like a lemonade and in summer day falling rain

Realmente amo tu sonrisa
I really love your smile
Tierna y brillante, como un helado derritiendo sobre los labios
tender and bright like an icecream melting on lips
Realmente amo tus ojos
I really love your eyes
Refrescando mi corazón como un dulce té helado, en verano
bracing my heart like a sweet ice tea and in summer

Realmente amo tu sonrisa
I really love your smile
Tierna y brillante, como un helado derritiendo sobre los labios
tender and bright like an icecream melting on lips
Realmente amo tus ojos
I really love your eyes
Refrescando mi corazón, como una limonada en un día de verano, lloviendo
bracing my heart like a lemonade and in summer day falling rain


RECUERDOS ASOCIADOS!! AWW!!


14:50



The breath of Gloria - Suspyre

Suspyre 0 Agradecemos aportes

So the world closed its eyes
Así el mundo cierra sus ojos
And you´re covered in shades
Y te cubren las sombras
My girl, I loved your voice
Mi niña, amo tu voz
In songs of desperate hate
En las canciones de odio desesperado

(You sang) for everyone else
(Cantaste) por todos los demás
(A song) that eased my world
(Una canción) que facilitó mi mundo
(The love) you gave faithfully
(El amor) que diste fielmente
(It all) falls for the girl
(Todo él) cae por la niña

She breathes from the clouds
Ella susurra desde las nubes
And fails in her effort
Y falla en su esfuerzo
To fall from the smoke
Para que caigan desde el humo
That´s surrounding her
Que la rodea

(You sang) you sang to me
(Cantaste) me cantaste
(I fell) Forever
(Sentí) por siempre
(My life) I´ll gladly give mine
(Mi vida) la daré gustosamente
(For her) falling under
(Por su) caída

Gloria, oh gloria
Gloria, oh gloria
Your life of secrecy
Tu vida de secretos
Gloria, oh gloria
Gloria, oh gloria
Find your way back home
Encuentra tu camino de regreso a casa

How do I kill your thirst
Como apago tu sed
The heart of your coldness
El corazón de tu frialdad
I burn for your desire
Ardo por tu deseo
To calm my emptiness
Para calmar mi vacío

(And now) you take my breath
(Y ahora) tomas mi respiración
(My life) the skin you held
(Mi vida) la piel que sostuviste
(My girl) I sign for you
(Mi niña) canto por ti
(A song) and nothing else
(Una canción) y nada más


Gloria, oh gloria
Gloria, oh gloria
Your life of secrecy
Tu vida de secretos
Gloria, oh gloria
Gloria, oh gloria
Find your way back home
Encuentra tu camino de regreso a casa

You´ll never forget my lips
Nunca olvidarás mis labios
I´m forever you temptress
Seré por siempre tu tentación
Will you satiate my mind
Deseo que sacies mi mente
Let me breathe you one more time
Déjame respirarte una vez más

I´m the angel of your need
Soy el ángel de tu necesidad
The illusions come from me
Las ilusiones vienen de mi
My expectations of life
Mis expectativas de vida
Closed the world before my eyes
Cierran el mundo frente a mis ojos

I´ll take whispers of pity
Tendré susurros compasivos
But remember you need me
Pero recuerda que me necesitas
I need only memories
Necesito sólo recuerdos
Of what Gloria gave me
De lo que Gloria me dio

Gloria, oh gloria
Gloria, oh gloria
Your life of secrecy
Tu vida de secretos
Gloria, oh gloria
Gloria, oh gloria
Find your way back home
Encuentra tu camino de regreso a casa

Gloria, oh gloria
Gloria, oh gloria
Your life of secrecy
Tu vida de secretos
Gloria, oh gloria
Gloria, oh gloria
Find your way back home
Encuentra tu camino de regreso a casa



ÑEÑEÑEÑE! TARDE!


20:06



Steven's Last Night In Town - Ben Folds Five

Ben Folds Five 0 Agradecemos aportes

Todo el mundo reunído alrededor
Everyone gather round now
Canta con nosotros una canción
sing us a song

Porque tal vez mañana
just in case by tomorrow
Puede que él se haya ido
it happens he's gone

Por dos semanas y siete días
For two weeks and seven days
Nuestro buen amigo extranjero
our fair foreign friend
Tengo el presentimiento
I have this feeling
De que tal vez nunca volvamos a ver a Steven 
we might never see Steven again

Pensamos que se fue
But We thought he was gone
Pero él estaba de regreso
And he's come back again
La semana pasada fue divertido
last week it was funny
Pero la broma ya no es graciosa
now the jokes wearing thin
Porque ahora todos saben
cuz everyone knows now
Que cada noche
that every night now
Será la última noche de Steven en la ciudad
will be Steven's last night in town

Él agradó a todos aquí
He's charmed everyone here
Excepto a Tamara Easter
except Tamara Easter
Quien le reveló
who later revealed to him
Sus más íntimos secretos
her innermost secrets
Ha ganado a algunos de nosotros con historias
won us over with stories
Sobre Linda McCartney
about Linda McCartney
Pero perdió puntos con las mujeres
lost points with the ladies
Desde que dijo que no podia amar a una
for saying he couldn't love a
Mujer con celulitis
woman with cellulite

Pensamos que se fue
But We thought he was gone
Pero él estaba de regreso
And he's come back again
La semana pasada fue divertido
last week it was funny
Pero la broma ya no es graciosa
now the jokes wearing thin
Porque ahora todos saben
cuz everyone knows now
Que cada noche
that every night now
Será la última noche de Steven en la ciudad
will be Steven's last night in town

Estábamos hablando sobre algo
We were talking 'bout something
Que nos parecía divertido
seems like was funny
Pero Steven se veía muy serio
then Steven got quiet
Creo que Steven está loco
I think Steven was mad
O quizás no lo está
maybe he wasn't mad
Nos pareció muy raro en aquel momento
but we felt really strange in the moment
Pero el momento ya pasó
but the moment was past 
Y lo hechamos al olvido
and forgotten about

Pensamos que se fue
But We thought he was gone
Pero él estaba de regreso
And he's come back again
La semana pasada fue divertido
last week it was funny
Pero la broma ya no es graciosa
now the jokes wearing thin
Porque ahora todos saben
cuz everyone knows now
Que cada noche
that every night now
Será la última noche de Steven en la ciudad
will be Steven's last night in town


19:47



Entradas más recientes Entradas antiguas Inicio
Suscribirse a: Entradas (Atom)

    Seguidores

    Sobre nosotras

    No somos traductoras, simplemente somos dos aficionadas que sienten devoción por la música, los dulces e idiomas. Dado eso, aceptamos gustosamente sugerencias y aportes! c:






    Herramientas del idioma

    • Berny
    • The Power

    Mensaje de Berny

    Hola! Los saludo seres terrícolas o quizás no tan terrícolas que visitan este blog. Este mensajito es mi bienvenida personal a este rincón de ocio expresado en material que beneficie al mundo. La felicidad me embarga hasta casi las lágrimas (Mentira) por este pequeño rincón que es mi ayuda (Y no sólo mía) a la humanidad que recorre las planicies litorales, valles centrales, Cordilleras, Montañas, montañitas y demas zonas geográficas de este mundo.

    Páselo bien, disfrute y... NO NOS OLVIDES!!!

    Mensaje de Sham

    Saludos! Les habla la diseñadora de interiores, herramienta del idioma y arreglista del blog. 

    Cualquier duda revisa màs arriba en 'variedad' o lee estos mensajes inconèxos a los costados. Espero que podamos ser de ayuda.

    See ya!

    A tener en cuenta

    • • Este blog será actualizado sólo los sábados.
    • • Adelante, puedes utilizar lo que haya en este blog en lo que quieras, siempre y cuando nos des créditos por ello. Si no lo haces nos enteraremos y te mandaremos a matar.
    • • El traducir poemas o textos nos resulta un tanto más complejo, pero aún así pueden hacer pedidos (a pesar de que nuestro fuerte son las canciones) y nosotras evaluaremos la situación. No aseguramos nada con respecto a ello.
    • • Como ya aclaramos más arriba, solo somos aficionadas, así que cualquier sugerencia será aceptada dependiendo de lo que nos diga nuestro criterio. Tampoco aseguramos que la calidad de las traducciones sea perfecta, pero sí al menos aceptable.

    Atención!

    Lo único que es realmente de nuestra propiedad son las traducciones, el material en si pertenecen a los artistas o bandas citados.

    Hemos traducido

    • a perfect circle (1)
    • Alone (1)
    • Amy Winehouse (1)
    • Andi Deris (1)
    • Angra (1)
    • Ashes Divide (1)
    • Avantasia (3)
    • Baby Lemonade (1)
    • Belle and Sebastian (1)
    • Ben Folds Five (17)
    • Bloden-Wedd (1)
    • Bullet for my valentine (1)
    • Cain's Offering (2)
    • Can goo (1)
    • College (1)
    • Dark moor (10)
    • Death (1)
    • Delerium (2)
    • Dragonforce (1)
    • Dragonland (5)
    • Eben Brooks (1)
    • Elvenking (1)
    • Emilie Autumn (1)
    • Etherna (2)
    • For My Pain (1)
    • Frank Sinatra (1)
    • Gazette (1)
    • God Help the Girl (1)
    • Greg Laswell (1)
    • Heavenly (2)
    • Hyadain (1)
    • In Flames (1)
    • Incognito (2)
    • J'Lostein (2)
    • Jamiroquai (4)
    • Jay Brannan (1)
    • Jhonen Vasquez (2)
    • Jonathan Coulton (1)
    • JTHM (2)
    • M. Craft (2)
    • Mats Leven (1)
    • Mechanical Poet (1)
    • Mr. Big (1)
    • Nanowar (2)
    • Neutral Milk Hotel (1)
    • Nuclear Blast AllStars (6)
    • Oddleif Stensland (1)
    • Onelifecrew (1)
    • otros (8)
    • Paul Gilbert (1)
    • Racer X (1)
    • Rein (2)
    • Rhapsody (2)
    • Roomie (2)
    • Smile Empty Soul (5)
    • Sonata Arctica (9)
    • Suspyre (1)
    • T-Square (1)
    • Takida (1)
    • Tarja Turunen (1)
    • Tetsu (1)
    • The Delgados (1)
    • The Fray (1)
    • The Pillows (2)
    • The Red Jumpsuit Apparatus (1)
    • Three Days Grace (1)
    • Tobias Sammet (1)
    • Tony Kakko (1)
    • Trading Yesterday (1)
    • Trick or Treat (1)
    • Valora (1)
    • Warmen (1)
    • Weezer (1)
    • Yokko Kano (1)

    Construcción del imperio

    • ►  2016 (3)
      • ►  noviembre (2)
      • ►  agosto (1)
    • ►  2015 (1)
      • ►  julio (1)
    • ►  2014 (1)
      • ►  octubre (1)
    • ►  2013 (8)
      • ►  agosto (2)
      • ►  junio (1)
      • ►  mayo (3)
      • ►  marzo (1)
      • ►  febrero (1)
    • ►  2012 (29)
      • ►  diciembre (1)
      • ►  septiembre (3)
      • ►  agosto (3)
      • ►  julio (2)
      • ►  junio (4)
      • ►  mayo (4)
      • ►  abril (2)
      • ►  marzo (5)
      • ►  febrero (3)
      • ►  enero (2)
    • ►  2011 (49)
      • ►  diciembre (4)
      • ►  noviembre (4)
      • ►  octubre (4)
      • ►  septiembre (5)
      • ►  agosto (4)
      • ►  julio (2)
      • ►  junio (5)
      • ►  mayo (4)
      • ►  abril (4)
      • ►  marzo (5)
      • ►  febrero (4)
      • ►  enero (4)
    • ▼  2010 (44)
      • ►  diciembre (5)
      • ►  noviembre (3)
      • ►  octubre (4)
      • ▼  septiembre (5)
        • Hold me - Weezer
        • Cat and Mouse - The Red Jumpsuit Apparatus
        • More than lemonade - T-Square
        • The breath of Gloria - Suspyre
        • Steven's Last Night In Town - Ben Folds Five
      • ►  agosto (4)
      • ►  julio (3)
      • ►  junio (5)
      • ►  mayo (4)
      • ►  abril (5)
      • ►  marzo (4)
      • ►  febrero (2)

Copyright © All Rights Reserved. Idem Velle | Converted into Blogger Templates by Theme Craft